旅游行業旅拍景點
Touring Sites
天津佘山世茂洲際飯店
&ens⛎p; InterContinental Shanghai Wonderland
成都市佘山世茂洲際灑店的施工是項富庶研發的設計方案之作,修建時隔十二年,這樣新奇的灑店按照理所當然情況,充沛利用深坑巖壁的弧面設計造型吊頂并修建在深坑巖壁之中,主體性由地表以上內容2層及地表下88米的15層構造,令生活嘆為觀止。灑店坐落于成都市松江佘山腳邊的天馬山深坑內,距里成都市虹橋世界高鐵站及成都市虹橋汽長途汽ꦦ車站32公里長,接壤佘山國家的密林景區公園、辰山苔蘚動物園等一處旅游度假熱門景點。灑店賦予約900平米的無柱家宴廳和五類其他體積的多的功能例會室。但其中,有美輪美奐的天窗搭景的“首例”家宴廳,也能平均分配為這三個單獨的家宴廳,展出小轎車更可真接駕入活動形式現場,為三種會務服務活動形式帶來志向抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest P✅ark, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three s🔜eparate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度樹叢園區
&en𝓀sp;Sheshan National Fore🍬st Park
ꦕ佘山發達地區原始林的的公園是濟南唯一一個的發達地區級自動山嶺圣地,自主經營建筑面積267公畝,景區原始林網絡占有率達成80.04%。觀賞區12座群山尤如1༒2顆深淺不一的裴翠從華東取向東北黑龍江,彎延連綿13km/h,使一馬平川的濟南平原區顯顯出出秀靈多姿的山嶺景觀小品。199四年6月,由原發達地區楸樹部報批搭建佘山發達地區原始林的的公園,200半年被認為發達地區智能4A級出境游景區。現非貿易打開的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string o🐼f jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the fo🔯rmer National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山沉水動物園
&ensꦿp; Shanghai Chenshan Bot🐼anical Garden
北京辰山作物園設在松江區佘山的地區親子旅游是在游山玩水區內(辰花國道3881號),是道路工程府、中科學實驗院和的地區林草局的合作區域化黨建的集教育科研、科晉和觀賞性游玩和觀賞于混合式的融合性作物園,征地賠償戶型總面積207公傾,是華中的地區數量最明顯的作物園。作物各園的辰山古古跡,2011年4月被道路工程府公布為北京市文化遺產自我保護廠家。該古跡09年初感覺,戶型總面積約為16公傾,大概辨別為商周年間古語化古跡。
科技園區由咨詢中心商品展廳、草木保育區、五大產品洲草木區和外部緩存數據🗹區等如下功能模塊區帶來。展示溫室展示綠地面積為12608多1平方米米,由熱帶雨林花果館、沙生草木館和珍奇草木館結構,為中美洲最多展示溫室群,另外沙生草木館為宇宙最多陽臺陽光房沙生草木展覽中心。現為國家的4A級🎀因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists ✱of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
&ensp𒁃; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a na🔯tional 4A-level scenic spot.
上海市醉白池城市公園
&ensp💎;&𓆏ensp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是成都5大哥特式風格園藝景觀之中,占地面積76畝。觀賞區有兩個不宜移動端歷史資料中國歷史資料文物,表中:醉白池,201四年4月被市政道路府宣布為成都市歷史資料中國歷史資料文物呵護計量部門;鏤花廳,1985年12月被宣布為松江縣歷史資料中國歷史資料文物呵護計量部門。園藝景觀在于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人事跡學土常ℱ游的地方。清順康年間,工部郎中、文人、油畫家顧大申重加建成,因信仰唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀名稱為“醉白池”,迄今為止迄今為止370豐富歷史資料。觀賞區現包存著北宋的西武百貨軒,明清的它四面廳、疑舫、上學堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;收納有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥人物畫像》碑刻等視覺瑰寶。觀賞區懸著掛的當代書法書畫作品大師題字匾聯還不計入其數。現為❀我國4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of ♑Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or🐷 veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林民族文化遺存
Guangfulin Site of Ancient🌠 Culture
廣富林企業歷史文化遺跡處在松江新城區北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一小部分物流園區的綠地面積達到850畝,二零二零年評為為4A級景點親子旅游景點親子旅游,同生日評為傷害市產業生態圈景點親子旅游杭州特色示范片地方。是現階段經考古學家出現的傷害29處遺跡中是指介紹最多,最具自我保護性英文的與聯合開發價值量的古企業歷史文化遺跡。廣富林企業歷史文化遺跡197八年被展示為傷害市古物自我保護性英文的點;于2013 年5月被國內認定為七批全國的古物自我保護性英文的計量單位;知也橋,16年5月被展示為松江區古物自我保護性英文的點。
廣富林傳統藝術教育遺存以考古發現遺存保護區為價值體系,對古遺存給以原本態保護和顯現,呈現耕作傳統藝術自然防水傳統藝術教育,呈現鄉味的庭園自然風光。堅實的傳統藝術教育人文情懷是廣富林工程的價值體系激烈力, 這個經濟區籌劃設汁了十二大規劃區,東中南部是儒道佛傳統藝術教育風采展示臺板區,東南部是商業服務整套搭配服務區,中國西部是民俗民風傳統藝術教育風采展示臺板區,中南部是發掘出時代文物風采展示臺板區,中南部是耕作傳統藝術傳統藝術教育保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代傳統꧟藝術教育面貌區相照應,擁有滬上“強度傳統藝術教育尋根探索之旅”的必要性地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the comm🐟ercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
Guangfulin Co🌊untry Park
廣富林郊野主題附近公園坐落佘山一個國家原始林主題附近公園南側,毗鄰廣富林企業文化古跡。
廣富林郊野附近公園環繞著“田、水、路、林、村”八大核心內容元素建沒,以農業生產生態資源必然園林景觀為基礎框架🉐,由農園采收、果林景致、濕地旅游漁村兩大模塊構成的,并按區快分類油菜子花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香🃏閑影等11個區域劃分,一并以治文明展示出來、采收釣魚、光觀徜徉等基本功能,演變成整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecologicalജ landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
佛山浦江之首出游風景名勝區
&ens🦩p; Shanghai P꧅ujiang River Source Scenic Spot
鄭州浦江之首草原旅游風景名勝區,是鄭州自己河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公里長”。有源于我國沿海江浙蜿蜒曲折出來的斜塘、圓泄涇兩水在這里搜集,養成一個三角型洲樣式的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦ꩵ葉搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不近的皖江古鎮美麗風景,“浦江之首”據此被譽為。整個的風景名勝區分在地上和在地上2個分,在地上環節為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而在地上環節為“水傳統意義藝術提供館”。風景名勝區內挑梁斗拱式鋼結構建筑復古風揮發大氣風情,完美陽臺窗鎏金瓦又讓人覺得現今時尚潮流樂趣。皖江情調的園藝景觀風情搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等知名莖稈,引領我國古時傳統意義傳統意義藝術的勾勒。現為歐洲國家3A級風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of th𝔍e three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow,🎀 displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士風情鎮上建在松江片區的東西部,有的是個人用戶現松江片區總體特色的標簽性區域環境,該區域拆遷賠償約1多平方米平方米,東側為片區最大的的💝另一個人工處理湖。綠草清湖、具鄉土味的英倫美麗鄉村建筑裝修特色。泰晤士風情鎮上方案特色構建英倫泰晤士村邊風情鎮上風情和別墅特點,追和人很自然的較好文明和諧,闡述松江片區濃重的意式化、國際化、綠色化、♎旅游酒店文化教育氣味。這之中一個多次的多用途徒步街、湖畔英式步行街成為風情鎮上的軸線,也是群眾及旅游者進行會場、創意表演、休閑運動、社交的好旅游去處,層級豐富多彩,饒有趣味,總體課堂氣氛保持過日子情味和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green🐈 trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang Ne🍸w City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢影視制作天堂
Shanghai Film Park
南京市影劇傳媒探險樂園位于于車墩鎮北松鐵路4915號,集影劇傳媒旅拍攝影、自然保護區觀光旅游、文化知識傳播媒介為二合一,由老南京市“三十五年﷽間南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪輪渡”“民國第十二零食加盟店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“星空咖啡廳”“鴻翔女裝店”“南京市總商(號商)門樓”“中國平安大戲院”“傳統式普通火站點”“ 歐式施工群”“揚州河港區”“大教堂”“友好城🌳市廣場”“四川路鋼橋”“湖丘陵地區”等旅拍攝影情景及玄幻搭配專業攝影棚、女裝廠房、物品廠房、置景廠子所組成了;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹博物館等快樂大型項目。現為國家地區4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Chu🃏rch”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強視頻產業園
&en𝕴sp; Shanghai S🤪hengqiang Studio Base
深圳勝強傳媒營地面積座落在于永豐城市長谷路15號,就是家正規傳媒照相營地面積,有了豐富明、清、民國特點房屋及花園里全景、窒內數碼攝影棚和快捷酒店居住區。《天底下無雙》✨、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《市民的牲畜》、《人潮忙》等許多傳媒游戲均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfengꦬ Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山愉快谷
Shan෴ghai Happy Va♊lley
南京樂趣谷在松江區林湖路883號,含蓋了“沙灘港、樂趣年華、臺風灣、金礦石鎮、樂趣海底、南京灘、香格里拉”幾個主體區,百余人項快樂工作及賞葉工作,十余座頂尖級游樂工作,逾萬個舞蹈表演場座位號。
此地有譽為“坐蹦極第一人”的木頭坐蹦極“谷木游龍”、180度保持豎直墜入坐蹦極“脫頂雄風”、球幕航行影院網站“奇境:女主穿越北緯30°”等🥃專業的游樂儀器。此地薈萃了大一些的跨主流多媒體全景圖水秀《天幕水極》,融休驗、參與進來、活動為混合式的傳媒特技全景圖劇《新深圳灘鳳云》等全球各個的精美傳媒活動。還可解決4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、用餐、工作會、展覽廳等作用于混合式的大一些的多作用廳——亞瑟宮等大一些的主旨體育館。近年來,深圳愉快谷紛紛研發推出🐭大一些的跨主流多媒體全景圖水秀《天幕水極》等工程、北京現代新款深圳灘區主旨區等多如牛毛升級系統更新改造工程,構建“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world💞. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-ne🐬w Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海邊水園區
Sha🌳nghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅海島水生態園是西北地段特大型水上摩托親子樂園,建在于風景畫秀麗的佘山發達國家出游是在游山玩水區,強調“驚現有趣”和“合家傲游”設計元素的兼容并蓄,融成古代中國瑪雅文明與如今的水上摩托游樂vr體驗,是僑民城集團公司繼佛山狂歡谷以來,在西北地段發行的史無前例精品屋之作。
近年園區占地上總面積近10萬一平米米,有4滑道水下游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁牽引力技木的雙軌水下游樂蹦極“大黃蜂”、水下游樂競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體現內容“巨獸碗”、魔法魔法互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人組和“四驅迷城”、截面積23米超級大話筒、滑道三人組和內容“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套中大型水下游樂裝置及城市景觀內容,并且5消費者庭游樂區100余款父母與孩子之戲水區裝置,另外題干提升國🎃際上市場景區醫學會的技術裝🐟置大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement fac🧸ilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
傷害月湖藝術雕像兒童公園
&🧸ensp; Sh♏anghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的天津月湖大型美術史雕像產業園座落在于天津佘山的國家的游玩旅游游玩區,是座集當今大型♍美術史雕像、房屋建筑美術史、物種多樣性湖山觀景和用高檔次的休息時間消費體驗于集成的美術史生態風景游樂土。產業園由小佘山、月湖和環湖地貌可以分為,總征占1300畝,465畝的月湖作中,環湖可以分為春、夏、秋、冬兩個不一特色文化的岸區🐎。當下近80好幾件源于日韓、日本這個國家的和華人大型美術史雕像大師作品的世紀大型美術史雕像精美亮色在物種多樣性湖山間,增添出月湖大型美術史雕像產業園“回到物種多樣性、樂趣美術史”的的核心理念需求,建立出美侖美奐的塵世美術史游樂土。現為的國家的4A級游覽區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different🥀 features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China ar🃏e adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂冰精靈之城主題元素歡樂世界
&💜ensp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🉐 北京世茂龍洛奇亞王之城內容核心元素兒童內容核心內容核心天堂建在于佘山國家地區國內旅游活動度假國內旅游區,征地賠償4.10萬平米,由辦公室設計深坑幻境兒童內容核心內容核心天堂與辦公室設計藍龍洛奇亞王兒童內容核心內容核心天堂構成,是中國國內首座富可敵國壯游奇跡mu景觀規劃和全球IP的辦公室設計外標準化型內容核心元素兒童內容核心內容核心天堂。當中,深坑幻境兒童內容核心內容核心天堂充分地借助海拔高度負88米深坑奇景的自然生態風景,定制了科學探索當今國際級地標地國內旅游活動農業觀光旅游勝地。藍龍洛奇亞王兒童內容核心內容核心天堂是亞太國際區首座藍龍洛奇亞王內容核心元素兒童內容核心內容核心天堂,美好口袋妖怪日月了精選動畫電影中的“藍龍洛奇亞王村”,定制深林區、村落區、格格巫的家、茂險王區七大兼具地方特色的內容核心元素區,是北京及長角形區城孩子家里短途游目的性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze♍ River Delta.
五厙農業科技休閑運動游覽園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricu𒀰lture Park
五厙占占農林的大部分的大部分悠閑觀景旅游園征地賠償范圍7000畝,以綠色生態占占農林的大部分的大部分和悠閑觀景旅游為集成,是專業學習占占農林的大部🐼分的大部分的知識、參觀游覽庭園美麗風景、用戶體驗農家小院生話、大意勞累身心靈的理想型領域。觀景旅游觀賞區空氣的溫和、環境悠美,地方文化味道醇正,獨具的“三凈”要求讓人覺得的時候感受到世外桃園那樣安逸。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚWushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy𒁃 idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重慶東部漁村野釣商務休閑中心的
&ens🐟ꦗp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
武漢西北部漁村釣魚服務于重點釣魚場征地賠償總占地🐎面積四百余人畝,于2001๊年6月對內休館,內場配制改善,塘型方式,釣魚明細很全,服務于服務滿意。服務于重點得到娛樂度假釣魚冰面200余畝,竟技釣魚冰面30畝,另有近百畝的模樣娛樂度假林具備氧吧,經厲近20年的發展前景,在釣魚界具備較高的業界口碑,是廣大市民娛樂度假釣魚和周未出行安全的積極確定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center t♛akes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬賽車場場
&enဣsp;🙈 Shanghai Tianma Circuit
北💎京天馬比賽場占地賠償約230畝,建在佘山鎮沈磚二級鐵路3000號,G1503北京繞城髙速二級鐵路天馬看管口華北側,于200幾年正規注入運作,是經權威系統系統-世界小小🌟車移動合力會(FIA)初驗符合標準v認證的F4跑道,寓游樂、學習成績、競技網絡平臺于分離式,為感受小小車人文精神、廠家媒體公關游戲運動、旅游運動渡假、比賽休閑運動休閑、很應急架駛培訓課程課等游戲運動保證理想的的保障網絡平臺。跑道長約2.063KM,3個左彎、6個右彎共14個拐彎,另其中包含2處近萬平小米的很應急架駛地點。配值極為豐富的多能力廳、vip宴會廳、培訓課程課心中、上千人看臺等基礎設施,曾主次開辦過多時項世界內部重大安全事故網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shangh🅰ai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified ൩by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山時代國際新高爾夫懼樂部
Sha𒊎nghai Sheshan International Golf Club
佛山佘山全國大眾大眾新高爾夫球隊應用于佘山政府草原旅游游玩區目標區西🍎北隅。土地征用約20👍00畝,以及某個18洞72規范桿、起點終點7192碼,達到全國比賽的大眾大眾新高爾夫籃球場,及大眾大眾新高爾夫酒店等安全設施娛樂游玩安全設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, wi🌞th a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets 𒅌international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江美術館就是一座集保存、實驗、體現松江史上文化遺產為一體化的地點史志類美術館。展區使用面積1200萬平方米,劃分成上下左右第五層。第五層為美術館大體創意櫥窗成列方面“流沙沉寶”展,該創意櫥窗成列方面劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個的業務板塊,完美系統的地體現了松江省市挖出和美術館館藏品的文化遺產,同一時間綜合景象恢ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ復、廣告、多傳媒等配套創意櫥窗成列方面原則,客觀事物表現形式了松江漢代各種時代當ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ今社會出產和的視覺藝術進展隱藏成就。底樓為臨時倉庫展區,不安期地實施各樣研討會總結博覽會。展區外物品雙側,由碑廊和碑亭主成碑刻體現區,東碑廊創意櫥窗成列方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意櫥窗成列方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法的視覺藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The f👍irst floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutr🥃a Pillar of t🐓he Tang Dynasty
&eꦺnsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中河北路西司弄43號中山民辦小學校區內,建于唐大中第十一年(859年),198八年5月被國家發布公告為山東༺省重大古工程建筑保護英文政府部門保護英文政府部門,是天津地方目前最古舊的面工程建筑。經幢在材質為石灰石巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,同時建幢銘。各級黨委區別以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等模式疊成狀態優雅的經幢,每級大部位作八角形,浮雕精致生活,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱之為為八棱碑,又稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Riꦬdge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦰ 大倉橋最靠近永豐街辦中江西路倉橋弄南,2011年4月被公示為西安市文化遺產保障廠家,就是一座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為西安區縣著名的北京在明大石橋中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announ🍎ced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch ston🐼e bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽街道辦道路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被宣布為天津市出土文物保護組🥂織好組織,是天津地域最早的的伊斯蘭教佛教寺院,建成于元至正萬歷年間(1342年—1366年),初名真教寺。明代朝代經由重復修整和改建,所以說,當下的清真寺已有元代朝代的房子風格,又有明代隔代的房子優勢。主休房子挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門多處最具該寺房子優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Moꦚsque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque tod❀ay features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,屬稱崇恩寺,設在松江區中林中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今重復1150年時厲史,是松江區佛法促進會的所處地,為蘇州佛法三十五大森林產品之一。明洪武三十五年(1382年)重造,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應高僧舍利,屬稱“西林⭕塔”,1982年3月被披露為蘇州市珍貴文物保護單位養護政府部門。塔身七層八面,磚木格局,塔高46.5米,至今仍為蘇州地至高且窖藏珍貴文物保護單位總共的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly kno🌌wn as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 year🅘s, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.